Ejemplos del uso de "En cambio" en español

<>
Son, en cambio, su esperanza. Фактически, они - его надежда.
Y, en cambio, ¿qué valoramos? А что же остается?
En cambio mi desafío es este. Мой же задача следующая.
Ushahidi, en cambio, tiene valor cívico. В отличие от "LOLcats", ценность "Ушахиди" - - его гражданская стоимость.
Toyota, en cambio, tenía otros planes. У корпорации Toyota, однако, были другие планы.
Pero, en cambio, salgo y encuentro cosas. Вместо чтения я ищу разные вещи.
De lo que se trata, en cambio. Напротив,
En cambio, ha ocurrido todo lo contrario. Но все произошло как раз наоборот.
En cambio, ¿qué representaría un liberal pakistaní? За что могут выступать либералы Пакистана?
Pero veamos, en cambio, el mensaje positivo: Но давайте смотреть на положительную сторону:
El argumento de Calderón, en cambio, sí. В противоположность этому аргументы Кальдерона подействовали.
Su hija, en cambio, claramente suavizó el tono. Однако его дочь явно смягчила тон.
La brecha, en cambio, refleja decisiones históricas recientes. Напротив, разрыв отражает недавний курс стратегических решений, принятых Северной Кореей.
En cambio, nos enseña cuándo y cómo actuar. Скорее это научит нас, как и где себя вести.
En cambio, la política del BPC es preventiva: Политика НБК является упреждающей:
La caída, en cambio, implica un creciente desempleo. Этот дефицит, в свою очередь, ведет к возрастанию безработицы.
En la actualidad, en cambio, es decididamente contraproducente. Однако сейчас это откровенно контрпродуктивно.
Los países pobres, en cambio, resultarán más afectados. Тем не менее, бедные страны пострадают больше.
Y en cambio, fueron todas - casi - todas buenas sugerencias. но в этот раз почти все предложения были хорошими.
Son, en cambio, dos lados de la misma moneda. Наоборот, это две стороны одной медали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.