Ejemplos del uso de "Entiende" en español con traducción "понимать"

<>
Afortunadamente Barack Obama lo entiende. К счастью, Барак Обама это понимает.
Nadie entiende qué está pasando. Никто не понимает, что происходит.
Esto se entiende muy bien. Мы это хорошо понимаем.
Él no entiende el sarcasmo. Он не понимает сарказма.
Usted no entiende a los estadounidenses. Вы не понимаете американцев.
Tom no entiende lo que queréis. Том не понимает, чего вы хотите.
La muerte no entiende una broma: Смерть не понимает шуток:
Tom no entiende lo que quieres. Том не понимает, чего ты хочешь.
Esto no siempre se entiende bien. Это не всегда понимают должным образом.
Se entiende por qué Obasanjo está inquieto. Его тревогу можно понять.
Ella entiende bien el meollo del problema. Она хорошо понимает суть проблемы.
No se entiende nada pero así se ve. Вы не сможете понять ни одного слова здесь, но это то как он выглядит.
"Bueno, no entiende nada de lo que decimos". "Похоже, он не понимает ни слова из того, что мы говорим".
Estoy bastante seguro de que Tom entiende francés. Я весьма уверен, что Том понимает французский.
¿Qué parte de esto no entiende la gente? Какой аспект [лечения] ускользает от понимания?
Y finalmente, uno entiende cuales son sus alternativas. И наконец, вы понимаете, какой вам предоставлен выбор.
Yo uso Apple como ejemplo porque se entiende fácilmente. Я использую Apple, поскольку эти компьютеры легко понять, и каждый может их легко освоить.
Cuando alguien les diga que entiende la vida, aléjense. Если кто-то вам скажет, что он понимает жизнь, немедленно отойдите от него.
Creo que todo el mundo entiende lo que esto significa. Я думаю, все понимают, что это такое.
Y tan pronto se entiende esa idea inmediatamente deberíamos preguntarnos: Поняв эту идею, вы сразу задумаетесь:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.