Ejemplos del uso de "Entiendo" en español
Traducciones:
todos1387
понимать1253
знать69
разбираться18
думать14
быть понятно14
пониматься10
быть понятным1
otras traducciones8
Porque entiendo la música como la cumbre de la audición.
Ведь я всегда рассматриваю музыку как вершину возможностей слуха.
Bien, entiendo la parte genética y la del estilo de vida.
Мне понятны факторы наследственности и стиля жизни.
"Ahora entiendo por qué hay instrucciones en Braille en ciertos cajeros automáticos para conductores".
"Ах, вот зачем азбука Брайля на банкоматах, расположенных вдоль дороги"
No creemos en un montón de documentos de un oficial del gobierno dándonos información, y entiendo eso, creo que todos entendemos.
Мы не верим в пачку документов с данными от правительственного чиновника, и я это не осуждаю, никто, наверное, не осуждает.
Antes que se levanten en armas, o comiencen a cantar, o elijan un color favorito, quiero definir qué entiendo por revolución.
Но прежде, чем вы начнете вооружаться, петь песни, или выбирать любимый цвет, хочу объяснить, что я имею в виду под революцией.
Por antiintelectualismo entiendo en particular una perspectiva agresivamente anticientífica, respaldada por el desdén a quienes se atienen a la ciencia y sus pruebas.
Под антиинтеллектуализмом я подразумеваю особую антинаучную перспективу, которая основана на надменном отношении к сторонникам науки и научным доказательствам.
Entiendo que se requiere de cooperación y asociación estrechas con los Estados miembros y estoy dispuesto a trabajar con ellos en cualquier forma que me sea posible para ayudarlos a transponer y aplicar correctamente la legislación de la Unión Europea.
Я ценю то близкое сотрудничество и партнерство с государствами-членами, которое необходимо, и я готов работать с ними любым возможным способом, чтобы помочь им переносить и правильно применять законы ЕС.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad