Ejemplos del uso de "Envié" en español con traducción "отправлять"
Traducciones:
todos453
отправлять164
послать164
направлять48
присылать30
рассылать16
отсылать11
доставлять6
пересылать3
засылать2
слать2
гонять1
otras traducciones6
Pero en ambos casos, no los envié a casa y no creo que haya sido un descuido.
В обоих случаях, я не отправил их домой и не припоминаю никаких недочётов.
Lo envié desde mi dirección de correo de Harvard, porque acaban de nombrarme miembro de la universidad.
Ответ я отправил со своего гарвардского адреса, меня недавно сделали членом их научного общества.
Y le dibujé a cada persona una tarjeta personalizada y le puse su nombre la enumeré, la firmé y se la envié.
и нарисовала для каждого человека свою уникальную валентинку с именем на изображении, пронумеровала, подписала и отправила.
Después de haberla enviado su secretaria le dijo:
Когда все это было отправлено, его секретарь спросила:
Enviando correos a revistas de diseño japonesas, etc.
Типа отправить письмо японским журналам по дизайну и тому подобное.
También afecta a quienes quieren enviar los mensajes.
Они влияют на тех людей, которые хотят эти сообщения отправлять.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad