Ejemplos del uso de "Escribió" en español con traducción "написать"

<>
"Lo escribió de modo incorrecto. "Вы неправильно написали.
¿Sabes quién escribió este libro? Ты знаешь, кто написал эту книгу?
Ese presidente escribió sus memorias. Этот президент написал свои мемуары.
Y luego escribió $12.000. А затем он написал $12,000.
¿Quién escribió estas dos cartas? Кто написал эти два письма?
¿Cómo se escribió la Biblia? Как Библия была написана?
En "El Descendientes del Hombre", escribió: В своей книге "Происхождение видов" он написал:
Y en la fotografía escribió elegantemente: А на самой фотографии размашисто написал:
Aquí está lo que escribió Glenn. И вот что Глен написал.
Él me escribió una carta de amor. Он написал мне любовное письмо.
En 1848, en El Manifiesto Comunista, escribió: В 1848 году, в Манифесте Коммунистической партии он написал:
¿La escribió Jodorkovsky, o simplemente la firmó? Написал ли письмо сам Ходорковский, или же он просто подписался под ним?
Y le escribió a Einstein y le dijo: Итак, он написал Эйнштейну:
No os dije qué escribió en esa carta. Я не сказал вам, что он написал в том письме.
Yo solo copié y pegué lo que él escribió. Я просто скопировал и вставил то, что он написал.
El libro lo escribió una mujer iraní, Shahrnush Parsipur. Книга написана иранской женщиной, Шахрнуш Парсипур
Tom le escribió una carta de amor a María. Том написал Мэри любовное письмо.
La escribió para una maravillosa cantante llamada Cathy Berberian. Она написана для чудесной певицы Кэти Бербериан.
Y acá cito a John después que escribió eso. И после того, как Джон это написал,
Y me entregó un artículo que escribió acerca de esto. И он дал мне работу, которую он написал по этому вопросу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.