Ejemplos del uso de "Esperaba" en español con traducción "ожидать"
Traducciones:
todos1769
надеяться626
ожидать623
ждать302
подождать68
дожидаться33
ожидая30
выжидать10
предстоять5
пережидать3
поджидать2
прождать2
погодить1
otras traducciones64
Cuando llegué a casa me esperaba una pequeña sorpresa:
Когда я пришёл домой, меня ожидал небольшой сюрприз:
Tras 2 años en el mar nadie esperaba que volvieran.
После двух лет в море никто не ожидал их возвращения.
"No me esperaba que se montase una guerra sin cuartel".
"Я не ожидала, что будет такая жестокая война".
Nuevamente, no esperaba que fuera a usarse en salones de clases.
Опять же, я не ожидал, что систему начнут применять в классе.
La experiencia me cambió la vida, pero no como yo esperaba.
Это событие изменило мою жизнь, правда совсем не так, как я этого ожидала.
No esperaba que la persona que estaba por conocer fuera él.
Я не ожидала, что человек, с которым я должна встретиться, и есть он.
Y mientras caminaba hacia el cuadro esperaba un nivel de detalle inexistente.
И я, подходя к картине, ожидал деталей, которых там не оказалось.
Tomaba el teléfono y esperaba que yo marcara los números por él.
Он поднимал трубку и ожидал, что я наберу ему номер.
Para los años 1990, el IPCC esperaba un aumento de 67 centímetros.
ХХ века МГИК ожидала, что уровень моря поднимется на 67 сантиметров.
Mientras la tarea involucró solamente destreza mecánica los bonos funcionaron como se esperaba:
Если в задании требовались только механические усилия, премии имели ожидаемый эффект:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad