Ejemplos del uso de "Fue necesario" en español con traducción "быть нужно"
Traducciones:
todos189
быть нужно82
потребоваться32
быть необходимым19
следовать19
требоваться16
понадобиться12
otras traducciones9
"Fue necesario retirar o destruir una centena de ellas, por precaución", señala Jens Müller, portavoz de la sociedad Nord Stream.
"Сотню нужно было удалить или уничтожить в качестве предосторожности", - сказал Йенс Мюллер, пресс-секретарь компании Северный Поток.
Será necesario crear un estado palestino desde cero.
Палестинское государство нужно будет строить, меняя все коренным образом.
Será necesario fortalecer la mecánica del estado benefactor;
Механику государства всеобщего благоденствия нужно будет укрепить;
Para ello, sería necesario que cruzara seis estados.
Чтобы осуществить это, ему нужно пересечь шесть штатов.
Para bautizar un nuevo mundo, era necesario derramar sangre.
Нужно было пролить кровь, чтобы построить лучший мир.
Si es necesario puedes poner bebés en tus anuncios.
Если нужно, вы можете использовать в рекламе детей.
Si es necesario puedes poner bebés para vender otras cosas.
Если нужно, вы можете использовать детей для продажи чего угодно.
El gráfico es interesante, aunque es necesario considerarlo con cuidado.
Результаты были любопытными, хотя их и нужно внимательно изучать.
Nosotros podemos argumentar que probablemente no era necesario explorar sus senos.
Можно поспорить, конечно, что им и не нужно было пальпировать ее грудь.
Finalmente, es necesario que se nos presente un punto claro de acción.
Наконец, нам нужно прозрачно представлять точку воздействия
¿Que es necesario hacer para que la calefacción por suelo radiante funcione?
Что нужно сделать, чтобы заработало отопление пола?
Pero no es necesario regresar a esa política para marcar una diferencia.
Но вовсе не нужно возвращаться к той политике, чтобы что-то изменить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad