Ejemplos del uso de "нужно" en ruso
Механику государства всеобщего благоденствия нужно будет укрепить;
Será necesario fortalecer la mecánica del estado benefactor;
Наконец, нам нужно прозрачно представлять точку воздействия
Finalmente, es necesario que se nos presente un punto claro de acción.
Нужно было пролить кровь, чтобы построить лучший мир.
Para bautizar un nuevo mundo, era necesario derramar sangre.
Если нужно, вы можете использовать в рекламе детей.
Si es necesario puedes poner bebés en tus anuncios.
Фактически США уже начали делать то, что нужно.
De hecho, los Estados Unidos ya han empezado a hacer lo necesario.
Чтобы осуществить это, ему нужно пересечь шесть штатов.
Para ello, sería necesario que cruzara seis estados.
Палестинское государство нужно будет строить, меняя все коренным образом.
Será necesario crear un estado palestino desde cero.
Результаты были любопытными, хотя их и нужно внимательно изучать.
El gráfico es interesante, aunque es necesario considerarlo con cuidado.
Его нужно дополнить более строгим видением того, как достичь равенства.
Es necesario complementarlo con una visión más estricta sobre cómo alcanzar la igualdad.
Если нужно, вы можете использовать детей для продажи чего угодно.
Si es necesario puedes poner bebés para vender otras cosas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad