Ejemplos del uso de "Letra" en español
Y además, no pones una letra después de la primera "T".
Но не вставляете ничего в пробел после "t" [конец слова What].
Los instructivos con letra pequeña incluidos en los empaques no sirven;
Вкладыши с информацией, напечатанной мелким шрифтом, совершенно бесполезны.
Piensas en la letra S y la palabra viene.
Вы как бы проговариваете первый звук, S - и слово появляется.
¿Por qué siempre cambian la letra de Yellow Ledbetter en vivo?
Почему вы постоянно меняете слова в Yellow Ledbetter на концертах?
Esto aquí, a del lado derecho, es lo que se le llama - si ves la letra pequeña debajo del toldo - es un hotel.
Здесь, справа то, что называется, если посмотреть на мелкий шрифт под тентом - гостиница.
La letra de la canción inicial es "No hay tumba que pueda mantener mi cuerpo sepultado."
Заглавный трек начинается со слов "Нет могилы, способной удержать моё тело".
Y mi padre me dejó un legado de su letra a través de cartas y un cuaderno.
А мой отец оставил мне наследие своего почерка в своих письмах и записной тетради.
Hay que ir hasta la mitad para enterarse de qué dirección están hablando y luego más abajo, en una diminuta letra de 10 puntos, averiguar cómo involucrarse.
Нужно пробежать глазами половину текста, чтобы выяснить, о каком адресе вообще идет речь, а еще ниже, шрифтом в 10 пунктов, сообщается, как можно действительно принять участие.
De hecho fue Saddam quien agregó, escritas de su puño y letra, las palabras "Dios es grande" a la bandera iraquí.
Именно Саддам собственной рукой добавил слова "бог велик" на иракский флаг.
La letra x en matemáticas usualmente representa un valor desconocido.
Буква Х в математике обычно означает неизвестную величину.
Ciudad de México - Mientras reflexiono sobre mi país atribulado, me viene a la mente la letra de una canción de Bruce Springsteen:
МЕХИКО - Пока я размышляю о моей тревожной стране, слова песни Брюса Спрингстина приходит на ум:
Están escribiendo en letra grande para poder ganar más oro".
Они пишут крупными буквами, чтобы получить больше золота".
Tomáš Hanák ha escrito la letra de esta canción e interpreta el papel protagonista de Jesús en el videoclip, donde también canta Xindl X.
Слова к этой песне написал и сыграл роль Иисуса в клипе Томаш Ганак, участвует в исполнении также Xindl X.
Sino porque el cerebro recuerda las palabras por su primera letra.
Причина в том, что мозг извлекает слова по первой букве.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad