Beispiele für die Verwendung von "Me siento" im Spanischen

<>
Me siento pequeño e insignificante". Я чувствую себя крошечным и незначительным."
Hace ocho años, este momentum y esta energía, esta "Ola-V" comenzó - y sólo la puedo describir como la "Ola-V" porque, para ser honesta, no la entiendo por completo, me siento a su merced. Восемь лет назад случился толчок, и потекла эта энергия - волна борьбы с насилием, "V-волна" - и я могу её описать только как "V-волна", так как, если честно, я сама ее до конца не понимаю, и по ощущениям служу ей.
¿Te molesta si me siento aquí? Ты не возражаешь, если я сяду здесь?
Me siento a la mesa. Я сажусь за стол.
¿Te importa si me siento aquí? Не возражаешь, если я присяду здесь?
No me siento tan feliz. Я не чувствую себя таким уж счастливым.
¿No le importa si me siento aquí? Вы не возражаете, если я здесь сяду?
Corro a mi despacho, me siento ante el ordenador anoto las ideas y hago bocetos y lo guardo todo en una base de datos de ideas. Я бегу прямо в мой домашний кабинет, сажусь за компьютер, я записываю идеи, делаю наброски и сохраняю в свою базу данных идей.
Pero ahora me siento mejor. Но ладно, я чувствую себя сейчас хорошо.
Solo me siento y ellos hacen todo. Все что я деляю это сесть, а они делают все за меня.
"Me siento invisible para tí." чувствую себя невидимым для вас."
No me siento bien aquí. Я не чувствую себя хорошо здесь.
A veces me siento culpable. Иногда я чувствую себя виноватой.
"Me encanta cómo me siento hoy." "Мне нравится, как я чувствую себя сегодня."
Me siento solo en esta casa. В этом доме я чувствую себя одиноким.
"Ya me siento un poquito mejor." чувствую себя немного лучше."
"Creo que me siento un poco lleno." Я думаю, что чувствую себя немного веселым."
"Aquí me siento excluido de algo maravilloso." чувствую себя обманутым от того, как здесь удивительно."
¿Por qué me siento como un farsante? Почему я чувствую себя не настоящим?
Pero a veces me siento realmente sola. Но иногда я чувствую себя очень одиноко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.