Ejemplos del uso de "Nunca" en español

<>
Traducciones: todos2169 никогда1287 ни разу17 otras traducciones865
Si, por ejemplo, casi nunca hay actos terroristas, es muy difícil medir cuan eficientes son las medidas en la lucha contra el terrorismo. Например, если теракты случаются очень редко, то очень тяжело оценить эффективность контртеррористических мер.
Tom nunca perdonó a Mary. Том так и не простил Мэри.
Tres de ellos nunca respondieron. и три из них не отозвались вообще.
La revolución que nunca fue Революция, которой не было
Ella nunca alzó la voz. Она не повысила тон.
Nunca vas a lograr aniquilarlos. Уничтожить микробы - безнадежная задача.
¡¿Nunca tienes clases o qué?! У тебя вообще не бывает занятий или что?
Naturalmente nunca podremos tenerla aquí". Конечно, у нас не может быть смертной казни".
Nunca tuve mente para ello. Я совсем не гожусь для этого.
Y aún así, nunca pasa. Однако такие предложения не проходят,
Su cuerpo nunca fue encontrado. Его тело так и не нашли.
Nunca se vacunan algunos niños. Прививки не делают всего нескольким детям.
Bush nunca entendió esa combinación. Буш не смог добиться правильного сочетания данных двух составляющих.
"Nunca supo quién era", asegura. "Он так и не узнал, кто это был", - заверяет он.
No, él nunca vio esto. Нет, так и не увидел.
Nunca se llevó a cabo. Не было никакого исследования.
Nunca tuve respuesta de Tom. Я так и не получил от Тома ответа.
Creíamos que eso nunca ocurría. Кто бы мог подумать!
Aprender nunca está de más. Грамоте учиться всегда пригодится.
Nunca regresó a su celda. Он так и не вернулся в свою камеру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.