Ejemplos del uso de "Pagué" en español con traducción "заплатить"

<>
Pagué para que lo reparen. Я заплатил за его ремонт -
Pagué cinco dólares por este libro. Я заплатил за эту книгу пять долларов.
Pagué cerca de un millón de dólares por esa máquina. Я заплатил около миллиона долларов за ту машину.
No tengo idea de su funcionamiento pero pagué mucho dinero por esto. Я без понятия, как это работает, но я заплатил кучу денег за это.
Esta vez pagué 25 centavos porque pensé que la tarea era más difícil. В этот раз я заплатил 25 центов, т.к. задание было более сложным.
Por otro lado, saben, pagué como tres dólares, creo - y fui a una bodega en Queens para ver una versión de Otelo montado por un grupo aficionado. Однако однажды я заплатил три доллара за вход на склад в Квинсе, чтобы увидеть версию "Отелло", выполненную командой любителей.
Terminaría pagando cientos de dólares. В конце концов, мне пришлось бы заплатить сотни долларов.
"¿Pagará Pinochet por sus crímenes?" "Заплатит ли Пиночет когда-нибудь за свои деяния?"
el Banco Mundial, Exxon lo paga. Всемирный банк и сам Эксон заплатили за него.
paga $4000 y ven a TED. Заплатите 4000 долларов и вступайте в TED.
Tom tiene que pagar por todo. Том должен за всё заплатить.
Voy a pagar lo de todos Я заплачу за всех
Le podríamos pagar a traductores profesionales. Можно заплатить профессиональным переводчикам за перевод интернета.
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito? Я могу заплатить кредитной карточкой?
Alguien tiene que pagar el precio. Кто-то должен заплатить цену.
Los contribuyentes de EE.UU. lo pagan. Итак, налогоплательщик в США заплатил за него,
¿Quiere pagar con una tarjeta de crédito? Хотите заплатить кредитной картой?
¿Hay que pagar para entrar al baile? Я должен заплатить, чтобы пройти на танцы?
¿Pagarán los contaminadores por el cambio climático? Заплатят ли те, кто загрязняет атмосферу, за изменение климата?
Tom pagó demasiado por este carro viejo. Том заплатил слишком много за эту старую машину.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.