Ejemplos del uso de "Pesan" en español
Hay tortugas marinas que pesan más de 500 kg.
Некоторые морские черепахи весят больше 500 килограмм.
Y se nota quien es una súper mamá porque realmente pesan menos que sus propios hijos.
И обычно можно узнать сверх-мам, потому что они весят меньше, чем их собственные дети.
Eso es aún más impresionante si consideran que esos magnetos pesan más de 20 toneladas y se movieron alrededor de 30 cm.
Вас еще более впечатлит если вы представите что все эти магниты весят более 20 тонн, и они сдвинулись на один фут.
Básicamente, lo que hacemos es tomar una gota de sangre de un paciente, y ordenamos las proteínas en la gota de sangre de acuerdo a cuánto pesan, qué tan resbalosas son, y las ordenamos en una imagen.
В общем, что мы делаем - берём каплю крови у пациента, и сортируем белки в этой капле по тому, сколько они весят, насколько они скользкие, и строим изображение.
Algunos estudiantes consiguieron unos cuervos las trajeron, los pesaron, los midieron y demás y los soltaron.
Студенты вышли и поймали ворон сеткой, внесли их в здание, где их взвесили, смерили и т.п., а потом отпустили обратно.
Pero las cantidades se debían cortar según el tamaño de la transacción y se pesaban con balanzas.
Но их количество должно было соответствовать объёму сделки, и эти металлы нужно было взвешивать на рычажных весах.
Si juntamos todos los peces de un arrecife de coral y los pesamos esto es lo que esperaríamos.
Если взять всех рыб из кораллового рифа и взвесить их, это - то, что мы дожны ожидать.
La mayor parte de los medios no controlados por la derecha intentó jugar el papel del intermediario honesto, dando igual peso a cada interpretación.
Большинство неконтролируемых правым крылом СМИ пытались играть роль честного посредника, одинаково взвешивая каждую интерпретацию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad