Ejemplos del uso de "Reformas" en español con traducción "реформа"

<>
también se necesitan reformas estructurales. необходимы также структурные реформы.
¿Pero abarcaron suficiente las reformas? Однако достаточно ли далеко продвинулись реформы?
reformas institucionales con efecto cascada. просачивающейся институциональной реформой.
Reformas para el Retroceso en Alemania Реформы Германии в обратном направлении
Los hijazis educados sólo piden reformas modestas. Образованные Хиджази просят только скромных реформ.
Los beneficios de esas reformas son dobles. Выгоды от проведения этих реформ двояки.
Se necesitan reformas para desactivar la crisis. Чтобы смягчить этот кризис, необходимы реформы.
Los países aún necesitarían emprender reformas estructurales. Отдельным странам по-прежнему будет необходимо проведение структурных реформ.
Se aprobaron tardíamente un par de reformas: Некоторые реформы были проведены, хоть и с запозданием:
una atrasada consolidación fiscal y reformas estructurales rezagadas. замедленная финансовая консолидация и запаздывающие структурные реформы.
¿Qué reformas políticas realizará Hu Jintao en China? Какие политические реформы проведет Ху Цзиньтао в Китае?
Pero Hollande revirtió rápidamente ambas de estas reformas. Но Олланд быстро отменил обе данные реформы.
También hay reformas financieras en la China rural. В сельских районах Китая также проводятся финансовые реформы.
Tercero, las reformas requieren de un líder fuerte. В-третьих, реформы требуют сильного лидера.
Esto no ocurre por carencia de reformas estructurales. Дело не в отсутствии структурных реформ.
También será importante hacer reformas a la seguridad. Но таким же ингредиентом будут и реформы системы безопасности.
un día las reformas económicas producirán cambios políticos. однажды экономические реформы принесут политические изменения.
Estas son las reformas más importantes y urgentes. И это наиболее важные и срочные реформы.
A pesar de esas reformas, sigue habiendo muchas inflexibilidades. И все-таки, несмотря на эти реформы, еще осталось много ограничений.
Todas esas reformas requieren la coordinación con la OTAN. Все эти реформы требуют координации с НАТО.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.