Ejemplos del uso de "Rescate" en español

<>
El funesto rescate de Brasil Губительная помощь Бразилии
¡Abandonar la zona de rescate! Всем покинуть район спасательных работ!
¿Tengo un bote de rescate? Сопровождает ли меня еще одна лодка?
labores de rescate en avalancha лавинные работы
¿O quizás para búsqueda y rescate? А почему и не проводить поисково-спасательные операции?
Recuéstese en la camilla de rescate Прилягте на эвакуационный щит
Consideremos la brujería del rescate irlandés. Рассмотрим волшебство, призванное на помощь в Ирландии.
Bueno, la tecnología fue al rescate. Что ж, зовём на помощь технологии.
¿Por qué un rescate de montaña? Почему спасательные работы?
Al rescate de la no proliferación nuclear Спасти принцип нераспространения ядерного оружия
Tenemos departamentos veterinarios en nuestros centros de rescate. В наших спасательных центрах есть ветлечебницы.
No puedo suplicar al gobierno que me rescate. Я не могу просить помощи у государства.
Y así, mi perro de búsqueda y rescate. и у меня собственная собака типа "искатель-спасатель".
También sirve para misiones de búsqueda y rescate. Также на поисковых и спасательных миссиях.
Este "rescate" no va a rescatar a Argentina. Этот "выход из экономических трудностей" не выведет Аргентину из трудностей.
¿Ese resultado es moralmente superior a un rescate? С моральной точки зрения допустить подобный результат предпочтительнее, чем предпринять спасательные меры?
Las políticas de rescate del gobierno parecen estar funcionando. Политика правительства, по всей видимости, приносит желаемый результат.
Ahora la tecnología de la información viene al rescate. Теперь на помощь им приходят информационные технологии.
Ayudamos con los primeros auxilios, la búsqueda y el rescate. Мы помогли сотрудникам поисково-спасательных служб.
Los perros participarán en las labores de búsqueda y rescate Кинологи привлечены для поисково-спасательных работ
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.