Exemples d'utilisation de "Saben" en espagnol
Traductions:
tous6462
знать3937
быть можно1215
быть известно286
узнать269
осознавать137
уметь94
суметь27
быть известным10
autres traductions487
Como todos saben, puedo simplemente borrar ese punto.
Одна точка вообще особой роли не играет, её можно просто удалить.
Saben, esto sigue y sigue, y esto me da esperanza.
Этот список можно продолжать и продолжать - и это дает мне надежду.
¿Saben quienes viajan en aerolíneas norteamericanas lo malo que realmente es el servicio que reciben?
Осознают ли американские авиапассажиры, насколько реально плох этот сервис, которым они пользуются?
Los elefantes son animales que no saben ir en bicicleta.
Слоны - животные, не умеющие ездить на велосипеде.
Ya saben, son argumentos, cosas que serían legítimas que nos preocuparan.
Да, это - доводы, по поводу которых можно вполне законно выражать обеспокоенность.
Pero su historia es un poco más interesante si saben más de cuervos.
Но история с автоматом станет чуть интереснее, если узнать о воронах побольше.
Por mucho que se empeñen las autoridades de China en mantener la Internet bajo control -por ejemplo, bloqueando los sitios web extranjeros-, saben también lo mucho que su economía la necesita.
Как бы ни стремились власти Китая удержать Интернет под своим контролем - например, блокируя иностранные веб-сайты - они также осознают, насколько их экономика в настоящее время нуждается в Интернете.
En esta sala nadie sabe hablar con fluidez esta lengua bantú, pero cantar sí saben.
В этом зале не говорят бегло на банту, зато умеют петь.
Ustedes saben, eso cuesta mucho dinero y demás, pero sí, no debería ponerlo en lo seguro.
Конечно за это можно и поплатиться, но это не значит, что оно того не стоило.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité