Ejemplos del uso de "Se" en español con traducción "происходить"

<>
Y se colapsó en 1991. И этот крах произошел в 1991 году.
Y se van a fusionar. И сейчас произойдет слияние.
¿Y cómo se han logrado? И как же это произошло?
¿Cómo se creó el universo? Каково происхождение вселенной?
El cambio se produce lentamente. Изменения происходят медленно.
Se congratulaban de su ecuanimidad. Они гордились тем, что им удавалось сохранять равнодушие по отношению к происходящему.
Bien, aquí se ve una. А происходит вот что.
Ese acuerdo político nunca se produjo. Однако такого политического урегулирования не произошло.
Ya se han dado cambios asombrosos. Уже произошли ошеломляющие перемены.
Y luego el sistema se inclina. И тогда происходит качественный прорыв.
Tal vez algún día se juegue. Возможно, однажды это произойдет.
Y luego se produce la magia. И происходит волшебство.
Así es como se produce la innovación. Так происходят инновации.
Se ven cosas divertidas que están sucediendo. Смотрите, что здесь происходит.
Se trata de un gran enigma intelectual: В интеллектуальном плане происходящее в Мексике является загадкой:
Esto sucede cuando se empareja personas al azar. Итак, вот что происходит, когда подбираешь пары людей случайным образом.
Normalmente se registran uno o dos al año. Обычно это происходило один-два раза за год.
Parece que se ha dado exactamente lo contrario. В действительности всё произошло наоборот.
Se filtró un informe de la Cruz Roja: Из отчета "Красного креста" произошла утечка:
¿Cómo se van a compartir ideas y opiniones? Как будет происходить обмен идеями и мнениями?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.