Ejemplos del uso de "Semejante" en español

<>
Traducciones: todos304 подобный74 близкий2 otras traducciones228
¡Nunca he oído semejante tonterías! Я никогда не слышал такой сущей бессмыслицы.
Era imperativo destruir una unidad semejante. США решили уничтожить данное единство.
De hecho, semejante precedente no existe: На самом деле, прецедентов этому не существует:
Nosotros no vivimos en semejante mundo. Мы живём не в таком мире.
Semejante ansiedad no es de extrañar: Такое беспокойство неудивительно:
Cualquier cosa puede desencadenar semejante acto: Такие действия может вызвать любая причина:
Semejante reivindicación abarcaría cuatro zonas terrestres disputadas: Такое требование охватывает четыре спорные территории:
¿Por qué parece ansiar Francia semejante prominencia? Почему Франция так страстно желает такой известности?
Ningún actor privado compraría un activo semejante. Ни одна частная компания не купит такие активы.
Ahora vamos a imaginar una situación semejante. Давайте теперь представим такую параллель.
Sus antecesores no enfrentaron una perspectiva semejante. Его предшественникам не приходилось сталкиваться с такой перспективой.
sólo aumenta la probabilidad de semejante resultado. это лишь увеличивает вероятность такого исхода.
¿Una crisis semejante podría volver a ocurrir? Может ли такой кризис повториться?
55 especies de reptiles semejante a los mamíferos. 55 видов звероподобных рептилий.
Frente a semejante incertidumbre, los mercados se congelaron. Перед лицом такой неуверенности рынки застыли.
En mi opinión, semejante aplazamiento sería un error. На мой взгляд, такое промедление было бы ошибкой.
Semejante cambio de política sería un error grave. Такое изменение политики было бы серьезной ошибкой.
Nunca había experimentado la India semejante movilidad social. Никогда раньше Индия не испытывала такого социального движения.
Las posibles causas de semejante sacudida son legión. Потенциальных источников такого шока множество.
Semejante imagen puede ser menos válida en Azerbaiyán. Такое изображение может быть менее обоснованным в Азербайджане.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.