Ejemplos del uso de "Si" en español con traducción "если"

<>
si olvidaste tu contraseña если вы забыли ваш пароль
si es posible, grandes denominaciónes если возможно, крупными купюрами
No es difícil si estudias. если ты учишься, то это не сложно.
Puedes irte a casa si quieres. Можешь идти домой, если хочешь.
si los separo, nuevamente tendremos luz. если их развести, снова загорается свет.
¿Te importa si me siento aquí? Не возражаешь, если я присяду здесь?
si yo fuera rico, te daría dinero. если бы я был богат, я бы дал тебе денег.
si me dejas hablar, podré explicar todo. если ты позволишь мне говорить, я смогу всё тебе объяснить.
¿No le importa si abro la ventana? Вы не возражаете, если я открою окно?
Entonces ¿qué pasa si juntamos estas dos cosas? Что же произойдет, если мы их совместим?
Estaré muy agradecido si Ud. acepta mi solicitud Я буду весьма благодарен, если Вы удовлетворите мою просьбу
si tienen problemas de salud manejables realmente no importa. Не имеет значения, если у вас есть терпимые проблемы со здоровьем.
si podemos servirle por favor no dude en contactarnos если мы можем Вам помочь, пожалуйста, не стесняйтесь связаться с нами
si los uno, la luz se apaga, Así es. если их сжать вместе, свет гаснет.
Incluso las serpientes venenosas sólo atacarán si se sienten amenazadas. Даже ядовитые змеи нападут, только если почувствуют угрозу.
Dígame, por favor, ¿hay batas? Y si hay, ¿dónde están? Скажите, пожалуйста, есть ли халаты? И если есть, то где они?
El té se te va a enfriar si no te lo bebes pronto. У тебя остынет чай, если ты его вскоре не выпьешь.
si no tienen ese estatus, no habrá ni examen y, en consecuencia, ningún trabajo oficial. если же статуса нет - не будет ни экзамена, ни последующей официальной работы.
si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas. если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал тебе, что мне снилось несколько недель назад.
Si sube, algunas quedarán sumergidas. Если она поднимется - некоторые из них погрузятся в воду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.