Ejemplos del uso de "Sin" en español

<>
Sin embargo, la deforestación continúa. И, тем не менее, вырубка леса продолжается.
Aquí hay uno sin revestimiento. Вот она без кожи.
Un mar ártico sin hielo podría ser posible en este siglo. А в нашем веке Северный Ледовитый океан может остаться безо льда.
De seguir jugando, sin ceder. Не сдаваться.
¿Qué haría yo sin ti? Что бы я без тебя делал?
Y la línea verde es un tratamiento con asesoramiento psicosocial solamente, sin medicación. Зелёная кривая показывает результаты лечения с помощью только психосоциального консультирования, безо всяких лекарств -
Fue un giro sin precedentes. Такого поворота не ожидал никто.
Imaginen el océano sin peces. Представьте себе океан без рыбы.
Sin usar esas tarjetas celulares de 60 dólares al mes para sus portátiles. Безо всех этих мобильных карт для ноутбуков за 60 долларов в месяц.
Sin embargo, eso no pasó. Тем не менее, этого не произошло.
Un partido comunista sin comunismo Коммунистическая партия без коммунизма
Pueden poner esto en su ecosistema natural, sin transformación, y va a mejorar el suelo local. Они могут вернуть этот материал в естественную среду безо всякой обработки, и это улучшит почву.
No hay miel sin hiel. Не разбив яиц, не сделаешь яичницы.
No hay atajo sin trabajo. Без труда не вынешь и рыбку из пруда.
Existe una estructura que hay que mantener, durante siglos, por distintas generaciones, sin ningún departamento ni ninguna financiación. Это строение поддерживается на протяжении веков, поколениями, безо всякого департамента, безо всякого финансирования.
Sin embargo, no estaba consternado. Но его это не смутило.
Llevan 500 años sin guerra. Пятьсот лет без войн.
Si prolongamos las tendencias, sin ningún análisis avanzado hasta 2050, hay dos cosas que pueden aumentar el uso de energía. Если просто продлить существующие тенденции, безо всякого реального анализа, до 2050 года, мы увидим два фактора, увеличивающие расход энергии.
Sin embargo, no nos equivoquemos: Но смотрите, не ошибитесь:
"Es un barco sin marineros." "Это корабль без моряков".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.