Ejemplos del uso de "Venir" en español

<>
¿Quieres venir conmigo al concierto? Хочешь пойти со мной на концерт?
Mi hijo no quería venir. Мой сын не хотел ехать с нами.
Invitamos a Tom Ford a venir. конференцию, куда пригласили Тома Форда.
¿De dónde podría venir esa revolución? Что же может произвести такой переворот?
y puede venir de los biocombustibles. И его можно получить из биотоплива.
No saben lo que va a venir. Он не знает, что последует.
¿Alguien que quiera venir y escoger cinco? Кто поднимется сюда и выберет пять нот?
Y están por venir metal y tierra. Еще на подходе "металл" и "земля".
y 2012 no parece venir mucho peor. Для Латинской Америки 2011 год, выражаясь словами Фрэнка Синатры, был очень хорошим - и 2012 год также не обещает быть плохим.
Técnicamente, la RIAA puede venir y perseguirlo. Формально, Американская ассоциация звукозаписи может подать на вас в суд.
Lo peor, tristemente, todavía está por venir. К сожалению, самое грустное еще ждет нас впереди.
No puede venir de una sola fuente. Проблема не может быть вызвана единственной причиной.
¿Te gustaría venir a pescar con nosotros? Хочешь пойти с нами на рыбалку?
¿Qué te ha hecho venir tan pronto? Что привело тебя сюда так рано?
Lo mejor está por venir, un segundo. Но лучшее ещё впереди - секундочку.
Una tecnología mucho mejor está por venir. Нас ждёт намного более совершенная технология.
¿Es por esto que no quisiste venir conmigo? По этой причине ты не захотел пойти со мной?
En los meses por venir se hablará mucho: Все эти дискуссии полезны и нужны.
Y eso sólo puede venir de la ingeniería gandhiana. Это возможно только с помощью "Ганди инжиниринга".
¿Lo peor ya quedó atrás o está por venir? Прошли ли мы самый трудный этап или нам еще предстоит это сделать?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.