Ejemplos del uso de "Volviendo" en español
Traducciones:
todos1501
стать447
вернуться392
становиться286
возвращаться178
возвращать55
направлять20
поворачивать14
переворачивать12
повертывать12
перевертывать9
отворачиваться5
разворачивать1
идти обратно1
otras traducciones69
La ONU se debe refundar, volviendo a sus principios originales.
ООН необходимо создать заново на основе ее первоначальных принципов.
Especialmente para asegurarles de que no se están volviendo locas.
Особенно заверить в том, что они не сходят с ума.
Y déjenme mostrarles el porqué, volviendo a la vieja tecnología digital.
Я покажу вам почему это так, с помощью перехода на старинную цифровую технику.
Además, la desigualdad de ingresos y patrimonio está volviendo a aumentar:
Кроме того, неравенство доходов и богатства опять растет:
Volviendo a Haití, la gente recurría cada vez más a los SMS.
На самом Гаити люди один за другим обращались к сервису СМС.
Aquí está el nylon volviendo a la caprolactama y luego a la moqueta.
Вот нейлон, перерабатываемый в капролактам и снова использующийся в ковре.
se encuentra de pronto volviendo a explicar los mismos conceptos tres meses después.
одни и те же понятия приходится объяснять спустя три месяца заново.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad