Ejemplos del uso de "a la vez" en español
Y a la vez asumí una posición inusual al respecto.
Впрочем, моя точка зрения на эту проблему довольно своеобразна.
Pero a la vez, era bastante común pensarse uno como hacedor.
Но когда-то это было довольно распространено - считать себя создателем.
Muchas gracias, Primer Ministro, fue a la vez fascinante e inspirador.
Большое спасибо, господин премьер-министр, Ваши слова были интересными и вдохновляющими.
Ahora, hay a la vez mendigos y una clase media pujante.
Сейчас есть как нищие, так и процветающий средний класс.
Tiene que ser misterioso y un poco distante a la vez.
И в то же время, он кажется непостижимым и отстранённым.
De a una cucharada a la vez, tenemos que abrazar el riesgo.
Ложечку за маму, ложечку за папу, мы должны принимать риск.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad