Ejemplos del uso de "abril" en español con traducción "апрель"

<>
Mayo viene después de abril. Май идёт после апреля.
17 de abril de 1975. 17 апреля 1975 года.
En abril de 2008, empeoró. В апреле 2008 года все стало намного хуже.
Lo pagamos el 15 de abril. Мы платили за всю операцию в целом через свои налоги 15 апреля,
Las elecciones nacionales están programadas para abril. Всеобщие выборы должны состояться в апреле.
El libro sobre esto saldrá en abril. Книга об этом эксперименте выйдет в апреле.
El proyecto se lanzó en Abril de 2005. Он был запущен в апреле 2005 года.
El 2 de abril, Francia y Europa estarán presentes. 2 апреля Франция и Европа не упустят свой шанс.
Ese momento ocurrió el 21 de abril de 1994. Это было 21 апреля 1994 года,
Estábamos en abril, y recuerdo que era un día hermoso. Хорошо помню, что это было в апреле, Чудесный день.
Lo pagamos cuando pagamos los impuestos el 15 de abril. мы платим за это через наши налоговые отчисления 15 апреля.
El aniversario de esos acontecimientos es el 24 de abril. Годовщина тех событий - 24 апреля.
El 4 de abril es un mal día para mí. 4 апреля - несчастливый для меня день.
Pero abril no es un mes particularmente relevante para los videojuegos. Апрель же не является особенно активным месяцем в плане выпуска видео игр.
En abril de 2003, se bombardeó un vecindario civil en Basora. 5 апреля 2003 г. бомбили район гражданского населения в Басре.
Desde el 24 de abril de 1990 envía imágenes de mundos lejanos. С 24 апреля 1990 года он поставляет картины далеких миров.
Pero la polémica amenaza con desestabilizar la reunión del 2 de abril. Однако это противоречие угрожает сорвать встречу 2 апреля.
Es una foto que tomé al noroeste del Amazonas en abril pasado. Этот снимок я сделал в северо-западном районе Амазонки в апреле прошлого года.
Este 4 de abril, me dieron 18 años por escribir sin permiso. Сейчас опять 4 апреля, и меня приговорили к 18 годам тюрьмы за то, что я пишу без позволения властей.
En abril de 1945 hubo más de 5,000 suicidios en Berlín. В апреле 1945 года в Берлине было совершено более 5000 самоубийств.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.