Ejemplos del uso de "al final" en español

<>
Al final de la reunión el dice: В конце встречи он говорит, слушай, это не работает, вы никогда не вернёте ваши деньги.
La historia al final de la historia История в конце Истории
El coche-cama es al final del tren Спальный вагон в конце поезда
Al medir la felicidad al final del día; Измерьте их уровень счастья в конце дня.
¿Que debería estar al final de la lista? Что должно быть в конце списка?
Porque vino una mujer, al final del video, vino. Потому что когда подошла эта женщина - смотрите в конце видео - она подходит.
Ciertamente, Robert Kennedy sugirió al final del discurso exactamente eso. Конечно же, Роберт Кеннеди предложил именно это в конце своей речи.
Al final de la frase hay que añadir un punto. В конце предложения нужно добавить точку.
Pero al final de ello, tendrán 40 hectáreas de tierra. Но в конце он получал сто акров земли.
Al final del día voy al cuarto de mi hijo. в конце дня захожу к сыну в комнату.
Hay un geco al final de ésta línea de trayectoria. Вот геккон в конце линии траектории.
Y, al final de la cadena alimentaria, nosotros también los comemos. И в конце пищевой цепочки мы тоже едим их.
Y al final de mi charla, Uds. se pararían y dirían: И в конце моего выступления, вы бы все встали и повторяли:
Como pueden ver al final de la lista está el cambio climático. Как видите, изменение климата в конце списка.
Nos encontramos al final del proceso de paz como lo hemos conocido. Мы сегодня находимся в конце мирного процесса в знакомой нам форме.
Y yo hice referencia a eso al final de mi última charla. и я указал на связь с этим в конце своего последнего выступления.
Al final de este mes, Azerbaiyán informará sobre sus ingresos por petróleo. В конце месяца Азербайджан обнародует свои доходы от продажи нефти.
Así, al final de las dos semanas regresamos a la habitación de TEMPT. Итак, в конце второй недели мы пришли в комнату ТЕМПТа.
Garrett Hardin la usó para hablar de la sobrepoblación al final de los 60. Гаррет Хардин использовал это понятие, когда говорил о перенаселении в конце 1960-х.
Al final de la década del 50 Ghana y Singapur tenían el mismo PBI. В конце 50-х, Гана и Сингапур имели одинаковый ВВП.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.