Ejemplos del uso de "ambos" en español

<>
Irónicamente, ambos terminan siendo hipócritas". Как ни странно, оба оказываются лицемерами".
Ambos países están en Asia. Обе страны расположены в Азии.
Hay temores desde ambos lados. Обе стороны испытывают чувство страха и тревоги.
Pueden pegarte por ambos lados. Получить можно с обеих сторон.
Mis padres son ambos comerciantes. Мои родители оба работают в продажах.
Ambos están compuestos de carbón. Оба сделаны из углерода.
Ambos tenían razón de hacerlo. Обе совершенно правы.
Ambos agujeros negros están moviéndose. Обе черные дыры двигаются.
Actualmente ambos factores han cambiado. Сегодня оба данных фактора изменились.
ambos abandonan la clase media. Вы видите их обоих, больше не принадлежащих к среднему классу.
Ambos rótulos se prestan a confusiones. Оба эти ярлыка неверны.
Entonces, ambos objetos tiene seis simetrías. Так оба предмета имеют шесть симметрий.
Ambos deberían tratarse como inexorablemente relacionados. Оба эти предприятия следует рассматривать в тесной взаимосвязи.
Ambos sufrieron heridas en la cabeza. Оба получили травмы головы.
Debe combinar ambos si quiere sobrevivir. Она должна сочетать обе эти силы, если она хочет выжить.
Ambos son países con grandes riquezas. Обе страны обладают огромными богатствами.
Ambos entran en un castillo encantado. Оба попадают в заколдованный замок.
He estado bastante interesado en ambos. Мне интересны обе эти стороны.
Así que Sony gana de ambos. То есть, Sony получает доход с обеих сторон.
Ambos episodios históricos acabaron en el caos. Оба этих исторических эпизода закончились хаосом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.