Beispiele für die Verwendung von "Оба" im Russischen

<>
Сегодня оба данных фактора изменились. Actualmente ambos factores han cambiado.
Смотрите, активно использует оба рта. Está actuando con sus dos bocas allí.
Оба эти источника информации важны. Ahora, ambas fuentes de información contienen información importante.
Оба попадают в заколдованный замок. Ambos entran en un castillo encantado.
Оба они получили Нобелевские премии. Los dos obtuvieron el premio Nobel.
Финансовые инновации усилили оба искушения. La innovación financiera ha ampliado ambas tentaciones.
Ответ на оба вопроса отрицательный. La respuesta a ambos interrogantes es negativa.
Оба моих дедушки были предпринимателями. Mis dos abuelos eran emprendedores.
Сверх того, оба источника финансирования нестабильны. Asimismo, ambas fuentes de financiamiento también son inciertas.
Оба подходят на этот пост. Ambos tienen el perfil para el cargo.
Оба вида электронных датчиков дорогие. Las dos etiquetas electrónicas de las que hablo son caras.
Ответ на оба вопроса, вероятно, будет положительным. La respuesta es que pueden haber hecho ambas cosas.
Они оба сейчас в бегах. Ambos están ahora prófugos.
Оба молодых парня счастливо засмеялись. Las dos muchachas jóvenes sonrieron felizmente.
Таким образом, оба предложения являются политически неосуществимыми. Por tanto, ambas propuestas con políticamente poco factibles.
Оба они ранее являлись прагматиками. Con anterioridad, ambos habían sido hombres pragmáticos.
Оба бегуна одновременно достигли финишной черты. Los dos corredores llegaron a la línea de meta al mismo tiempo.
Общее то, что оба связаны с продуктами питания. Bueno, ambas se refieren a alimentos.
Оба сайта созданы на когнитивном излишке. Ambos se basan en el excedente cognitivo.
Оба данные аргумента связаны с третьим: Esas dos quejas reflejan una tercera:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.