Ejemplos del uso de "aplique" en español con traducción "применять"
Traducciones:
todos337
применять178
примениться116
накладывать7
прилагать5
назначать5
прикладывать4
посвятить себя1
otras traducciones21
Al comienzo de este año propuso por fin una nueva política impositiva para aminorar la burbuja inmobiliaria australiana, que aún continuaba, pero ahora no consigue que su gobierno la aplique.
Однако сейчас он уже не может убедить правительство применить его.
Esa opinión "norteña" parte de la premisa de que los Estados miembros siguen siendo unidades soberanas y de que es posible que un país miembro no aplique un programa de ajuste económico necesario.
Исходным условием "северной" точки зрения является то, что государства-члены остаются суверенными единицами и что государству-члену можно не применять необходимую программу экономического регулирования.
Finalmente, Hong Kong representa una prueba para el modelo de "un país, dos sistemas" proclamado en 1997 y, por ende, de la factibilidad de que China aplique el mismo esquema a sus planes de reunificación para Taiwán.
В конечном счете, Гонконг является испытанием для модели "одна страна, две системы", провозглашенной в 1997 году, а, следовательно, и для возможности применения Китаем такой же самой схемы для своего планируемого воссоединения с Тайванем.
Intentemos aplicar estos principios al conflicto internacional.
Давайте попробуем применить данные принципы к международному конфликту.
La misma regla se podría aplicar a otras actividades.
Это правило можно было бы применить и в отношении других видов деятельности.
Un vigilante nuclear podía aplicar la fuerza con impunidad.
ядерный виджиланте может применять силу безнаказанно.
Pero se aplica a los compradores y a los vendedores.
Но примените этот принцип к покупателям и продавцам.
Desde 2002, los EE.UU. han aplicado un método múltiple.
С 2002 года США применяли многосторонний подход.
Pero el lado del CSFA está aplicando una estrategia similar:
Однако, ВСВС применяет аналогичную стратегию:
En este caso, sería erróneo aplicar la regla de Bagehot.
В данном случае было бы неправильным применять правило Бейджгота.
Se puede aplicar exactamente la misma perspectiva dinámica en India.
Такой же динамический подход можно применить и в отношении Индии.
Pero ahora apliquemos eso a enfermedades sistémicas como el cáncer.
А теперь давайте применим этот подход к болезням систем, таким, как рак.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad