Ejemplos del uso de "aprendemos" en español con traducción "научиться"

<>
Podemos encontrar este tipo de cosas donde miremos, una vez que aprendemos cómo buscarlos. Эти вещи можно найти везде, где ни посмотри, как только научишься их искать.
Si aprendemos a comunicarnos, aunque sea mediante la traducción, entonces podemos ver al acto de elegir en toda su rareza, complejidad e irresistible belleza. Если мы научимся общаться, несмотря на переводы, тогда мы станем воспринимать выбор во всей его странности, сложности и неотразимой красоте.
La revolución económica -tanto en línea como fuera de ella-que se desencadenará a medida que aprendemos a utilizar el dinero electrónico podría ser tan profunda como la que se dio cuando nuestros antepasados inventaron la moneda. Экономическая революция, - как в виртуальном, так и в реальном мире, - которая начнётся по мере того, как мы научимся пользоваться электронными деньгами, может оказаться столь же глубокой, как и та, что была вызвана изобретением монет нашими далёкими предками.
Y a medida que aprendemos cómo los pollos generan las alas, y cuál es el programa que se utiliza para diferenciar esas células, una de las cosas que podremos hacer será detener las células no diferenciadas que ustedes conocen como cáncer, y una de las cosas que aprenderemos a hacer es cómo reprogramar células madres de tal manera que se conviertan en hueso, estómago, piel, páncreas. И, узнав, как вырастают крылья у цыплят, и какая программа заставляет клетки дифференцироваться, одна из вещей, которую мы сможем сделать, - это предотвратить образование недифференцированных клеток, которые являются причиной рака, и одна из вещей, которую мы скоро научимся делать, - это перепрограммировать стволовые клетки таким образом, что они будут воспроизводить кости, желудок, кожу, поджелудочную железу.
¿Qué pueden aprender a hacer? Что они могли научиться делать?
Él quiere aprender a nadar. Он хочет научиться плавать.
Es muy importante aprender eso. Очень важно научиться этому.
¿Qué podemos aprender de ellos? Чему мы можем научиться у них?
He aprendido a ser flexible. Научилась гибкости.
Ha aprendido a hablar inglés. Научился говорить по-английски.
¿Dónde aprendiste a hacer esto? Где ты научился это делать?
Aprendí a vivir sin ella. Я научился жить без неё.
Yo aprendí mucho con ella. Я многому у неё научился.
Y luego aprendí a purgar. Затем я научился, как нужно очищаться.
Aprende a andar antes de correr. Научись ходить, прежде чем побежишь.
¿Por qué es tan fácil aprender? Почему же этому так легко научиться?
Y solo debemos aprender a escuchar. Мы должны научиться слушать.
Necesitamos aprender el lenguaje del cuerpo. Нам предстоит научиться говорить на языке тела.
"¿Qué podemos aprender de este organismo?" "Чему мы можем научиться у этого организма?"
No tendría que aprender nada nuevo. Мы ничему не научились с тех пор.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.