Ejemplos del uso de "arrestan" en español con traducción "арестовывать"
Cuando arrestan a una y la llevan a prisión viene otra y se suma al movimiento reconociendo que si trabajan unidas al final van a producir el cambio en su propio país.
Когда одну женщину арестовывают и сажают в тюрьму, другая выходит и вступает в движение, осознавая, что, если прилагать совместные усилия, в конце концов в их стране произойдут изменения.
Los organismos de inteligencia quisieron arrestar a la gente.
Секретные службы хотели арестовывать людей.
Entonces volvimos a poner Enfermedades Venéreas y fuimos arrestados.
Тогда мы восстановили слова "ВЗ" и нас быстренько арестовали.
Fue arrestada en diciembre y sigue detenida en condiciones alarmantes.
В декабре прошлого года она была арестована и удерживается под стражей в ужасающих условиях.
Bueno nos hizo cosas, por las que ahora sería arrestada.
И она делала с нами такое, за что сейчас могли бы арестовать,
Nos prohibieron en Egipto y nuestros corresponsales, algunos fueron arrestados.
Нас запрещали в Египте, а наших корреспондентов арестовывали.
De hecho, fui arrestado por traisión incluso antes de las elecciones.
Я уже был арестован за предательство до выборов.
Oí que cultural y legalmente nos arrestarían ante el primer intento.
по культурным причинам и также по закону - нас просто арестовали бы при первой попытке что-то наклеить.
No me sorprendió para nada que Tom fuera arrestado por conducir ebrio.
Я совершенно не удивился, что Тома арестовали за вождение в пьяном виде.
El policía, junto a varios colegas, arrestó al profesor por causar desórdenes.
Полицейский, к которому присоединилось несколько его коллег, арестовал профессора за нарушение общественного порядка.
Es necesario arrestar a Mladic antes de que inicien las negociaciones, no después.
Младич должен быть арестован до возобновления переговоров, а не после.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad