Ejemplos del uso de "artículo" en español

<>
Escribió un artículo al respecto. Он посвятил научный труд этому.
Un artículo científico totalmente ordinario. Совершенно обычный научный доклад.
Escribí el artículo y seguí adelante. написал историю и забыл.
Por ejemplo, el artículo 2 señala que: Например, в Статье2 говорится:
Hay un problema con el artículo científico tradicional. С обычными бумажными научными публикациями есть одна беда.
¿Por qué este artículo está recibiendo tanta atención? Почему эта история привлекает так много внимания?
Esto hubiera sido un artículo magnífico en una revista. Это было бы отличным докладом.
Así que optarían por el artículo de rango medio. Поэтому, они выберут бутылку, среднюю по стоимости.
Y me entregó un artículo que escribió acerca de esto. И он дал мне работу, которую он написал по этому вопросу.
En 1992, su artículo para la Hypertext Conference fue rechazado. В 1992-м году отклонили его доклад для участия в конференции по гипертексту.
Bob Bigelow actualmente tiene un artículo de prueba en órbita. У Боба Бигелоу сейчас есть испытательный аппарат на орбите.
Y aparentemente Epstein lo hizo muy bien, de ahí el artículo. Похоже, Эпстайн успешно прошёл задание, раз есть брачная заметка.
Lo convertí en un artículo, y lo entregué a diversos gobiernos. Этот доклад я вручил нескольким правительствам.
El precio de este artículo no cubre el costo de su manufactura. Цена этого товара не покрывает стоимость производства.
Lo que no sabía era que el artículo tenía tamaño de libro. Он не подозревал, что эти записи составляли целую книгу.
El Departamento de Defensa se negó a hacer comentarios para este artículo. Министерство обороны отказалось комментировать эту историю.
Entonces vemos este diario y descubrimos que es un verdadero artículo científico. Берём эту газету и видим там настоящий научный шедевр.
Para el espanto de mi madre, está este artículo de moda adolescente peligrosa. К удивлению моей матери, вы видите опасную тинейджерскую моду.
Debo decir en este punto que para mí este artículo es primordialmente autocrítico; Должна сказать, что в первую очередь, я считаю это критикой в свой адрес;
Nos apropiamos de otras experiencias - tomamos un artículo y lo transformamos en otro. Мы подключаем наш опыт, мы берем одну ситуацию и переносим ее в другую.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.