Ejemplos del uso de "artes" en español con traducción "искусство"
Las artes plásticas parecen un universal humano.
Изобразительное искусство - украшение поверхностей и тел -
Estaría dedicado, en verdad, a las artes y la interacción.
Это будет посвящено искусству и взаимодействию.
"Sé hacer movimientos de Jackie Chan, movimientos de artes marciales".
Я могу также делать некоторые приемы боевых искусств Джеки Чана!"
Es una escuela de artes escenográficas Este es el edificio que.
Это школа сценических видов искусства.
Cartel para el Centro de Artes Atlántico, una escuela de Florida.
Плакат для Атлантического центра искусств, школа во Флориде.
Y decidí ingresar en las artes porque ahí si apreciaban el dibujo.
И я оказался на факультете искусств, где рисование действительно ценилось.
Las originariamente llamadas "artes liberales" proporcionaron las habilidades necesarias para esta transformación.
Так называемые "либеральные искусства" предоставили навыки, необходимые для этой трансформации.
la religión, la justicia, el comercio, las artes, la ciencia, la tecnología.
религии, право торговля, искусства, наука, техника.
Creo que allí las artes y el cine quizá pueden llenar el vacío.
Я думаю, в этом месте искусство и фильмы, наверное, могут заполнить пробел,
Arriba están las matemáticas y lenguas, luego las humanidades, y abajo están las artes.
Главенствуют всегда математика и языкознание, затем идут гуманитарные науки, а потом уже искусства,
Este es el centro de artes escénicas AT&T Dee and Charles Wyly Theater.
Это центр театрального искусства AT&T, театр Ди и Чарльза Уайли.
Las artes tibetanas quedaron congeladas en emblemas folklóricos de una "cultura minoritaria" promovida oficialmente.
Тибетское искусство было заморожено в фольклорные эмблемы официально продвигаемой "культуры меньшинства".
Y último, pero no menos importante, todo el centro de artes escénicas AT&T.
И последнее, но не менее важное, центр театрального искусства AT&T целиком.
Las artes fueron una de las primeras áreas en que se vio este cambio generacional.
Искусство стало одной из первых сфер, ставшей свидетелем смены поколений.
Hay muchas diferencias entre las artes, pero también existen universales, interculturales placeres estéticos y valores.
Хотя виды искусства так различаются, существуют универсальные, кросс-культурные эстетические ценности.
Me he centrado en las artes visuales pero quiero dar dos ejemplos de la música.
Я концентрировался на визуальных искусствах, но я хочу дать пару примеров из музыки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad