Ejemplos del uso de "autorizadas" en español con traducción "санкционировать"
Traducciones:
todos54
разрешать26
санкционировать5
авторитетный4
лицензировать3
уполномочивать3
уполномачивать3
уполномоченный2
узаконивать1
авторизовать1
otras traducciones6
¿Quién deseará justicia impartida por un juez que autorizó la brutalidad?
Кто захочет, чтобы правосудие вершил судья, который санкционировал жестокость?
Como presidente de la OLP estará bajo una enorme presión para no deslegitimar los actos de resistencia autorizados internacionalmente en contra de blancos militares israelíes.
Как председатель Организации освобождения Палестины он окажется под огромным давлением с целью предотвратить делегитимизацию санкционированных на международном уровне актов сопротивления против израильских военных целей.
Esta amenaza significa que los fondos para el rescate financiero autorizados por el Congreso pueden utilizarse de manera legítima para apoyar a los constructores de automóviles.
Эти угрозы означают, что фонды финансовой помощи, санкционированные Конгрессом, могут законно использоваться для поддержки автопроизводителей.
NUEVA YORK - Cuando el Congreso de los Estados Unidos examine la cuestión de autorizar o no la intervención militar en Siria, sus miembros deben tener presente una verdad fundamental:
НЬЮ-ЙОРК - Когда Конгресс США будет решать, следует ли санкционировать американскую военную интервенцию в Сирию, его членам следует иметь в виду главную истину:
A pesar de que en el pasado el congreso de los Estados Unidos se ha rehusado a financiar programas para fortalecer el Estado de derecho en China, leyes recientes autorizan esfuerzos modestos para dar asistencia con el objeto de aumentar las capacidades del país asiático para cumplir con sus obligaciones como miembro de la OMC.
Несмотря на последний отказ Американского Конгресса финансировать программы, продвигающие правило закона в Китае, недавнее законодательство США санкционирует скромные усилия по обеспечению содействия выполнению Китаем своих обязательств в качестве члена ВТО.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad