Ejemplos del uso de "bob dylan" en español
Cuando unos republicanos conservadores apoyan a demócratas izquierdistas (Obama está considerado el miembro más izquierdista del Senado de los EE.UU.), "los tiempos están cambiando", como cantó Bob Dylan hace 45 años.
Когда традиционные республиканцы поддерживают либеральных демократов (Обама считался одним из самых либеральных членов сената США), "времена меняются", как писал Боб Дилан 45 лет назад.
Al intentar hacer eso precisamente, el Presidente de los Estados Unidos, Barack Obama, ha sido objeto de arengas sobre la necesidad de "colocarse en el bando correcto de la Historia" o, por citar a Bob Dylan, "apartarse del nuevo [camino], si no se puede echar una mano".
Пытаясь сделать именно это, президент США Барак Обама выступил с речью о необходимости "находиться на правильной стороне истории" или, цитируя Боба Дилана, "уйти с новой [дороги], если не можешь помочь".
La manera en la que probamos el Dylan es proveyéndole las adquisiciones, como ya dije, de las del tipo que un bebé o un niño adquiriría en el proyecto Prakash.
Мы тестировали Дилана, подавая ему видео того же рода, как я говорил, что видят дети, участвующие в проекте Пракаш.
Gente talentosa cantando en inglés y pidgin, en igbo, yoruba y ljo, mezclando influencias desde Jay-Z a Fela a Bob Marley hasta sus abuelos.
О талантливых людях, поющих на английском и пиджин, на игбо, йоруба и иджо, которые смешивают музыку от Джей-Зи и Фелы до Боба Марли и своих дедушек.
Pero, no se preocupen por los asuntos intrínsecos del Dylan.
Не задумывайтесь о внутренностях Дилана.
Bien, Bob dijo la cosa más importante que podriamos hacer ahora es demostrar en Sacramento, California que necesitamos un sistema basado en el mercado de acuerdos eso limitará y reducirá los gases de efecto invernadero en California Es necesario e, igual de importante;
Так вот, Боб сказал, что самая важная вещь, которую мы можем сделать сейчас - это четко донести до властей штата Калифорнии в Сакраменто мысль о том, что нам необходима рыночная система мандатов которая бы ограничила и уменьшила выбросы парникового газа в Калифорнии.
Aquí, sólo les voy a hablar acerca de cómo probamos el Dylan.
Сейчас я хочу рассказать о том, как мы его тестировали.
Les puedo dar 30 ejemplos, ahora mismo, Bob Combs, el granjero de puercos en Las Vegas, quien recoge los restos de comida de los casinos y se los da a sus puercos.
Я могу дать вам 30 примеров, прямо сейчас - Боб Комбс, свиновод из Лас Вегаса который собирает недоеденную еду из различных казино и скармливает её своим свиньям.
Anduve por la calle Hudson, por donde Jane Jacobs había vivido y escrito su gran libro que tanto influenció lo que yo estaba escribiendo en "Emergence", pasé por la taberna White Horse, ese estupendo bar antiguo donde Dylan Thomas bebió hasta morir, y el lugar de juegos de Bleeker Street estaba lleno de niños.
Я шёл по Хадсон Стрит - где жила и писала свои прекрасные книги Джейн Джекобс, которая так повлияла на то, что я описал в "Происшествие" - проходил около таверны Вайт Хорс, прекрасному старому бару, где Дилан Томас упился до смерти, и на детской площадке на Бликер Стрит с детьми.
Y así, tan rápido, a Bob le hacemos una sola punción, con anestesia local, y en calidad de paciente no ingresado.
В итоге Боб может амбулаторно, очень быстро, под локальной анестезией получить один прокол и поделиться мозгом.
Entonces, pensé que Darius nos podría servir de bebé porta-cámara y de ese modo conseguir las adquisiciones que cargaríamos en el Dylan.
И я подумал, что мы можем сделать Дариуса носителем нашей бэби-камеры, и таким образом обеспечивать Дилана нужными сигналами.
Como pueden ver, mayormente se superpone y es amarillo, pero hay algunas cosas que sólo Alice tiene y algunas otras que sólo Bob tiene.
Вы видете, в основном они перекрываются, это отмечено желтым, но есть некоторые вещи, присущие только Алисе, а некоторые - только Бобу.
La primera - con la cual hice mi película Bod Dylan hace 35 años.
Первая - та, на которой я заснял свой фильм о Бобе Дилане 35 лет тому назад.
Dejemos sólo a Bob, que tiene el trasero parecido a ésto, como queso suizo.
Не говоря уже о Бобе, чей зад больше похож на швейцарский сыр.
Bien, otro de los ejercicios favoritos de Bob McKim se llama el test de los 30 círculos.
И еще одно из любимых упражнений Боба МакКима называется "Тест 30-ти кругов".
Además, una diferencia decisiva en la actualidad es la de que el conflicto generacional que tanto caracterizó el decenio de 1960 -"Vuestros hijos e hijas no están a vuestras órdenes", como dijo Dylan- es inexistente.
Кроме того, самая важная разница сегодняшнего времени состоит в том, что конфликт между поколениями, который был характерной чертой 1960-х годов - "Ваши сыновья и дети не слушаются вас", как говорил Дилан - сегодня отсутствует.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad