Ejemplos del uso de "cada" en español con traducción "каждый"

<>
Cada vez que parpadee cambiará. При каждом моргании направление переключается.
Anoto la hora cada rato. Я делаю временные пометки каждого момента жизни.
late por entre cada edificio. Пульсирует в каждом здании.
comienzan a fumar cada año. начинают курить каждый год.
Barren cada rayo X individual. Они сканируют каждый рентген индивидуально.
Cada burbuja es un país. Каждый пузырь обозначает одну страну.
¿Usted viene aquí cada día? Ты каждый день сюда приходишь?
A cada uno lo suyo. Каждому своё.
Cada familia afgana quería verlo. Каждая афганская семья хочет смотреть его.
Cada revolución tiene dos fases. Каждая революция имеет две фазы.
Cada buhonero alaba sus agujas. Каждый купец свой товар хвалит.
Una solapa por cada pata. Соединение для каждой ноги.
Ella oía disparos cada noche. Она слышала выстрелы каждую ночь.
Cada fila es un estudiante. Каждый ряд - это ученик.
Cada loco con su tema. Каждый по-своему с ума сходит.
Una persona de cada siete. Каждый седьмой человек на земле.
Él va allí cada día. Он ходит туда каждый день.
El tren sale cada hora Поезд отправляется каждый час
Cada uno tiene su historia. У каждого из них своя история.
cada uno por su cuenta каждый за свой счет
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.