Ejemplos del uso de "cambiarse" en español con traducción "измениться"

<>
Quizá haya tradiciones malas que deberían cambiarse. Возможно, что некоторые традиции плохи, и должны быть изменены.
Los sistemas de transporte y los patrones de vida deben cambiarse drásticamente. Должна значительно измениться транспортная система и структура жизнеобеспечения.
Y han cambiado muy poco. И с тех пор изменилась очень незначительно.
E inclusive Lomborg ha cambiado. Ведь даже Ломборг изменился.
Actualmente ambos factores han cambiado. Сегодня оба данных фактора изменились.
El diseño no ha cambiado. Устройство не изменилось.
Desde entonces, no ha cambiado mucho. Не многое изменилось с тех пор.
Y esto no ha cambiado nada. и эти показатели совсем не изменились.
Por lo tanto, mucho ha cambiado. Вот что изменилось.
Sin embargo, las cosas han cambiado. Однако сейчас ситуация изменилась.
Ya saben, casi nada ha cambiado. Вы знаете, почти ничего не изменилось.
En la superficie, nada ha cambiado demasiado. На первый взгляд с тех пор мало что изменилось.
Sucede que la economía a cambiado mucho. Причина в том, что экономика очень изменилась.
Mucho ha cambiado desde la era nazi. Многое изменилось со времен нацистской эпохи.
La economía global ha cambiado radicalmente, además. Глобальная экономика тоже кардинально изменилась.
Ha cambiado mucho desde la última vez. Он очень изменился с последнего раза.
ˇCuánto ha cambiado la situación desde entonces! Так много изменилось с тех пор.
¿Qué es lo que ha cambiado exactamente? Что именно изменилось?
Desde entonces, la situación ha cambiado notablemente. С тех пор многое изменилось.
Las razones de dicha decisión no han cambiado: Причины для этого не изменились:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.