Ejemplos del uso de "carro" en español

<>
Traducciones: todos29 автомобиль4 тележка2 otras traducciones23
Ella puede manejar un carro. Она умеет водить машину.
¿Dónde podemos aparcar el carro? Где мы можем припарковать машину?
Alguien ha robado el carro de Tom. Кто-то угнал машину Тома.
Tom pagó demasiado por este carro viejo. Том заплатил слишком много за эту старую машину.
¿No es poner el carro delante del caballo? Это же телега впереди лошади!"
Está hecho - el carro está hecho de oro. А вот это сделано - колесница сделана из золота.
Y todas las naciones angloparlantes se han subido al carro. Оно стало популярно в каждой англоговорящей стране мира.
Es nada más por la imagen, no por el carro. Все дело в их представлении, дело не в машине.
La corté, la doblé en círculo, y la convertí en el carro. И я его разрезал, загнул, и превратил в колесницу.
En realidad es un carro bastante malo que falla todo el tiempo. Это на самом деле никчемная машина, которая постоянно разваливается на части,
Sí, para hacer esta cosa realmente - el carro real está hecho de oro. Да, чтобы реально сделать эту вещь - сама колесница сделана из золота.
Por lo tanto, pueden observar desde su Jeep, un camello y un carro. Здесь Вы можете найти верблюда и телегу.
En aquellos días cuando los indios queríamos viajar saltábamos a un carro y surcábamos el cielo. Когда-то в прошлом, когда индийцы хотели путешествовать, они запрыгивали в колесницу и мчались по небу.
Pasa lo mismo aún cuando quieres un modelo más positivo como el carro de la GM. Но даже если вам нужен более положительный пример - это машина GM.
Entonces, cuando íbamos en el carro a casa y ella estaba mirando por la ventana y dice: Мы уже едем домой, а она смотрит в окно и всё о своем:
Intentar forzar las reducciones del carbono en lugar de invertir primero en investigación es poner el carro delante del los bueyes. Попытка навязать сокращение выбросов углекислого газа без предварительных инвестиций в исследование ставит телегу впереди лошади.
Entonces, debía poner un pedazo de papel en el carro de la máquina, escribir su correo u orden y extraer el papel. Всё, что он должен был сделать, это взять лист бумаги, вставить его в пишущую машинку, напечатать сообщение или команду и вытянуть бумагу.
En los próximos años, países en desarrollo con poca experiencia nuclear -Indonesia, Vietnam, Tailandia, Jordania, Turquía, Egipto y otros- intentarán subirse al carro atómico. В последующие годы, развивающиеся страны с незначительным опытом в сфере ядерных технологий - Индонезия, Вьетнам, Таиланд, Иордания, Турция, Египет и другие - попытаются стать ядерными державами.
Conscientes de esto, los países más grandes y ricos pueden mostrarse reluctantes a tomar medidas de precaución, ya que esto premiaría y estimularía este "subirse gratis al carro". Зная это, более крупные и богатые страны могут проявлять нежелание принимать предупредительные меры, поскольку это может только поощрить стремление других стран "жить за чужой счет"
Así que, observen la belleza de la sociedad del desierto que puede aprovechar el agua de lluvia, y también crear algo con una rueda de avión, y utilizarla en un carro de camellos. Посмотрите на красоту, созданную людьми пустыни, которые собирают дождевую воду, а так-же создают что-то беря колесо от реактивного самолёта и используя его в верблюжьей телеге.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.