Ejemplos del uso de "ciegas" en español con traducción "слепой"

<>
Piense en el número de personas ciegas. Подумайте о множестве слепых.
Pero en una cata a ciegas, fue el último lugar. Так вот в слепом тесте, это масло заняло последнее место.
De hecho, ¡los ciegos congénitos gesticulan incluso cuando hablan con personas que ellos saben que están ciegas también! Более того, слепые от рождения люди жестикулируют, даже разговаривая с людьми, которые, как им известно, тоже не видят!
Debe haber cientos de miles de personas ciegas que tienen estas alucinaciones, pero tienen demasiado miedo de hablar de ellas. Должно быть, существуют сотни тысяч слепых, у которых есть такие галлюцинации, но они слишком напуганы, чтобы упоминать о них.
Inflar a ciegas con miles de millones el actual rescate financiero de industrias viejas y modelos económicos exhaustos será como malgastar buen dinero en una mala hipoteca del futuro de nuestros hijos. Слепое закачивание средств в устаревшую промышленность и самоисчерпавшиеся экономические модели будет означать, что мы выбросим деньги на ветер и в то же время подвергнем риску будущее наших детей.
Ahora, cuando hacemos los estudios, tenemos, con otros colegas alrededor del mundo habiendo realizado mas de 8,000 entrevistas a gente - desde monjes Dominicos, a monjas ciegas, a escaladores Himalayas, a pastores Navajo - quienes disfrutan de su trabajo. Занимаясь подобными исследованиями, я и мои коллеги по всему миру опросили около 8 тысяч людей, начиная от монахов-доминиканцев и слепых монахинь и заканчивая покорителями Гималаев и пастухами племени Навахо, которых объединяла любовь к своему делу.
De la misma manera que criticaron a las publicaciones nacionales por seguir a ciegas los lineamientos de Xinhua, la agencia de noticias estatal de China, se mostraron desafiantes frente a los medios occidentales que hicieron un mal tratamiento de la historia. Высказывая свой протест против отечественных публикаций за слепое следование установкам Синьхуа, государственного агентства новостей Китая, они не менее пренебрежительно отзывались и о западных СМИ, которые искажали события.
Obediencia ciega a la autoridad. Слепое повиновение приказам.
Imaginen un monitor para ciegos. Это своеобразный монитор для слепых.
Helen Keller era sorda y ciega. Хелен Келлер была глухая и слепая.
No es una fe ciega en la tecnología. Не слепая вера в технологию.
Esta es una tableta táctil para niños ciegos. Это доска для слепых детей.
Más vale ser ciego que tener que ver eso. Лучше быть слепым, чем видеть это.
Lo llamamos el reto del conductor ciego, muy interesante. Мы называем его вызовом слепому водителю, и это очень захватывающе,
El hombre de arriba ve y el ciego camina. Мужчина наверху видит, а слепой может идти.
¿Está Ud. chiflado tratando de poner ciegos al volante? Пытаетесь усадить слепых за руль?
soy, y lo he sido desde que nací, legalmente ciega. я с самого рождения практически слепая.
Antes que forma fui tormenta, ciega, ignorante -todavía lo soy. До тела я была бурей, слепой, тёмной - такой и осталась.
Muchos ciegos los usan para leer páginas de la red. Многие слепые люди пользуются ими, когда они читают Интернет-страницы.
Como algunos de ustedes sabrán, los bebés nacen prácticamente ciegos. Возможно, вы знаете, что дети рождаются практически слепыми.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.