Ejemplos del uso de "ciudadanos" en español con traducción "гражданин"

<>
Ciudadanos versus la extrema pobreza Граждане против чрезвычайной бедности
Éramos ciudadanos de segunda clase. Мы были гражданами второго сорта.
Que dejarían que estos ciudadanos reportaran libremente. и позволить гражданам вести репортажи с места событий.
Que nosotros, como ciudadanos, estamos asechando ahora. как граждане в настоящее время.
Porque sus propios ciudadanos lo hicieron antes. граждане обошли их на повороте.
estrategias limitadas que protegerían a sus ciudadanos. ограниченные стратегии, которые смогут защитить их собственных граждан.
los ciudadanos de esos países terminaron teniendo razón. граждане этих стран доказали свою правоту.
Y otros regímenes le dijeron a sus ciudadanos: И другие режимы, они говорят своим гражданам:
libre expresión, prensa libre, igualdad para los ciudadanos. право голоса, свободная пресса и равенство граждан.
el derecho de los ciudadanos a la información. право граждан знать.
Porque no necesitan hablar a sus propios ciudadanos. Потому что у них нет необходимости разговаривать с их собственными гражданами.
Los ciudadanos delegan las decisiones a representantes (gobiernos, legisladores). Граждане делегируют свои права на принятие решений представителям (правительству, членам законодательных органов).
Sorprendentemente, el 50% de los ciudadanos contestó que sí. Потрясающе, но 50 процентов граждан ответили да.
Es gratuito para los ciudadanos de la Unión Europea. Для граждан Евросоюза бесплатно.
Los tailandeses parecían más sujetos obedientes que ciudadanos informados. Тайцы были больше похожи на послушных субъектов, чем информированных граждан.
¿Y qué decir de los ciudadanos jóvenes y sanos? А как насчет молодых и здоровых граждан?
Algunos de mis ciudadanos también se cambiarán para allá. Некоторые мои граждане также переедут в этот город.
En su mayoría son ciudadanos de países de Asia central: Большей частью это граждане Средней Азии:
les cuesta mucho más ocultarles los números a sus ciudadanos. им гораздо сложнее скрывать цифры от своих граждан.
al menos una mayoría de los ciudadanos deben resultar beneficiados. по крайней мере, большая часть граждан должна выиграть от этого.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.