Ejemplos del uso de "comiendo" en español
Traducciones:
todos986
есть810
съедать70
съесть52
поесть31
поглощать13
расходовать3
otras traducciones7
Estamos comiendo más malvaviscos que los que producimos.
Мы поедаем конфеток больше, чем производим.
Y luego esperamos la fecha y vemos lo que la gente termina comiendo.
А потом подождите несколько дней и посмотрите, что люди в конце концов съели.
"Bueno, estamos comiendo 500 gramos por accidente".
"Ладно, мы съедаем 500 граммов просто случайно".
Y por un momento pareció resultar bien pero lo dejé afuera, porque hay que dejarlo afuera a secar, y, por desgracia, cuando regresé había caracoles comiendo los trozos de papa deshidrolizados.
Она выглядела неплохо, но недолго - я оставил ее на улице, потому что нужно было оставить ее на улице сохнуть, и к несчастью, когда я вернулся, там были улитки, поедающие негидролизованные частички картофеля.
Si fuéramos granjeros nos estaríamos comiendo las semillas.
Если бы мы были фермерами, мы бы ели свое зерно.
En todo caso, debemos continuar comiendo el mejor pescado posible.
Мы должны продолжать есть лучшие морепродукты, если вообще их есть.
Me estaba comiendo a mi misma de alguna manera extraña y bizarra.
Причудливым образом я в каком-то смысле ела саму себя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad