Ejemplos del uso de "continuar" en español

<>
Así que voy a continuar. Но пойдем дальше.
Continuar ese impulso resulta decisivo. И это - жизненно важная движущая сила.
¿O vamos a continuar recluyéndonos? или мы собираемся уходить в себя и дальше?"
Continuar como hasta ahora es cómodo. Бизнес как обычно - это удобно.
Y ahora eso va a continuar. И это, очевидно, станет популярным.
¿hasta dónde puede continuar ese proceso? как далеко может зайти этот процесс?
Y otras personas podrán continuar desarrollándolo. И другие люди смогут улучшить его.
continuar como hasta ahora, represión o reforma. как обычно бизнес, репрессия или реформа.
Preferiría continuar haciendo este trabajo que amo. Я предпочту делать дело, которое я люблю
Continuar hasta el final en La Haya Выстоять до конца в Гааге
Pero esta sustitución no puede continuar indefinidamente. Но эта замена не может происходить бесконечно долго.
Están reflexionando sobre si van a continuar avanzando. Они примеряются, обдумывают, стоит ли им делать следующий шаг.
Y les fallé terriblemente porque yo le permitía continuar. И я так их подвела, потому что позволила этому длиться, и длиться, и длиться.
Pero estuvieron de acuerdo en continuar durante un tiempo. Но они согласились поддерживать это некоторое время.
El espíritu pionero debería continuar, pero en otro nivel. Новаторских дух должен жить, но на другом уровне.
Y dentro de ese interés, continuar reduciendo el enfoque. И в рамках этого одного, он постепенно сужает фокус,
Luego mi padre me permitió continuar con mi esperanza. Но мой отец позволил мне воплотить мою мечту.
Y eso te da un gran placer, verlos continuar. Очень приятно наблюдать за их успехами.
¿Habrá de continuar la relativa calma actual de los mercados? Долго ли ещё продлится сегодняшнее сравнительное затишье на рынке?
Es en esa dirección que el debate debería continuar ahora. И именно в этом направлении должны сейчас развиваться дебаты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.