Ejemplos del uso de "contrarios" en español con traducción "противоположный"
Traducciones:
todos92
противоположный57
противоположность23
противоречащий4
противник1
otras traducciones7
Destinado a asegurar la legitimidad de la monarquía saudita en el país, está inculcándoles a los musulmanes occidentales jóvenes valores contrarios a las sociedades abiertas y libres.
Предназначенный для того, чтобы обеспечить законность Саудовской монархии у себя в стране, он знакомит молодых западных мусульман с ценностями, прямо противоположными открытому и свободному обществу.
Desafortunadamente, sucedió exactamente todo lo contrario.
К сожалению, произошло прямо противоположное.
En la práctica, ha ocurrido lo contrario.
На самом же деле, ответные действия были прямо противоположными.
Los economistas del MIT suelen sostener lo contrario:
Экономисты МТИ придерживаются противоположных взглядов:
Pero mi grupo de investigación descubrió justo lo contrario:
Но моя исследовательская группа обнаружила прямо противоположное:
Durante los años de la burbuja, sucedía exactamente lo contrario:
В годы процветания ситуация была прямо противоположная:
Mientras tanto, el ala dura de Israel sacará la conclusión contraria.
В то же время сторонники "жесткой" линии в Израиле придут к противоположным выводам.
Sin embargo, no deja de sorprender que esté ocurriendo lo contrario.
Тем не менее, происходит нечто совершенно противоположное.
Los estudios promovidos por la BBC tienden a mostrar lo contrario.
Опросы, проводимые Би-би-си, показывают противоположный результат.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad