Ejemplos del uso de "deber" en español con traducción "должен"

<>
Una estrategia integral deber reconocer la velocidad del cambio interno, especialmente en la mente de los ciudadanos norcoreanos. Комплексный подход должен учитывать скорость внутренних изменений, особенно в умах рядовых северокорейцев.
De mismo modo como un Director Ejecutivo con un historial, no sólo de mal desempeño sino de una negligencia masiva a nivel corporativo, debe ser despedido, los líderes políticos deber atenerse a una norma similar. Так же как и генеральный директор не только с отчетом о плохих результатах компании, но и ужасном корпоративном поведении в огромных масштабах, он должен быть уволен, так, чтобы политические лидеры были приравнены к подобному стандарту.
¿Qué debe hacer el ministro? Что должен сделать министр?
"Creemos que Asad debe marcharse." "Мы считаем, что Асад должен уйти".
Occidente debe actuar con cautela. Запад должен делать осторожные шаги.
Nick me debe diez dólares. Ник должен мне десять долларов.
Pero nadie debe dejarse engañar. Но никто не должен быть введен в заблуждение.
El FMI debe cambiar esto. МВФ должен это изменить.
Debemos calcularla de otra manera. Тут должен быть другой подход.
Se deben explorar nuevos métodos. Должен существовать поиск новых методов.
Debería haberme abstenido de hacerlo. Я не должен был этого делать:
Y debería haber un lápiz. И еще там должен быть карандаш.
"Debo ser sincero con usted. должен быть с вами честен.
¿Debo completar este formulario ahora? Я должен сейчас заполнить этот бланк?
Debo viajar mañana a Dinamarca. Я должен завтра поехать в Данию.
Debo decirle la verdad mañana. Я должен сказать ей правду завтра.
Hay cosas que debo saber. Есть вещи, которые я должен знать.
Debo decir, no lo entiendo. Должен признаться, я этого не понимаю.
Debo hablar contigo en privado. Я должен поговорить с тобой наедине.
Primero debo terminar este trabajo. Я должен сначала закончить эту работу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.