Ejemplos del uso de "dibujan" en español
Traducciones:
todos118
рисовать72
нарисовать39
описывать2
разрабатывать2
чертить1
otras traducciones2
Por todos los cuadros que dibujan y dibujarán sus fans, cada cuadro específico conlleva un sentimiento muy poderoso.
Каждый кадр, нарисованный фанатами, каждый единый кадр, наполнен очень сильным чувством.
Conocí a estos tipos llamados GRL "Graffiti Research Lab", que tienen una tecnología que les permite proyectar una luz en cualquier superficie y entonces, con un puntero láser, dibujan sobre eso y registran el espacio negativo.
встретил ребят из компании GRL, Лаборатория Исследования Граффити они разработали технологию которая позволяет проецировать свет на любую поверхность а затем рисовать на ней лазерной указкой так, что изображение остается на негативе.
Y después dibujan algo basado en este captcha.
Но сначала вы снимаете экран, а потом рисуете что-то связанное с этим.
tiene un programa llamado "Niños diseñando vidrio", y los niños dibujan sus propias ideas de arte en vidrio.
есть программа "Детский Дизайн Стекла", и дети рисуют свои идеи для стеклянных фигур.
Dibujan lo que están observando con sus propios ojos usando tecnologías como telescopios y microscopios, y también lo que les pasa por la mente.
Они рисовали картинки того, что они наблюдают своими глазами, с помощью технологий, будь то телескоп или микроскоп, а также того, о чем они думают.
Lo graficamos, lo describimos, lo dibujamos, lo cartografiamos.
Мы составляли его схемы, описывали его, мы рисовали его, мы составляли его карты.
Cuando estoy literalmente modelando una planta en una caja, Sé donde dibujar la frontera.
Когда я разрабатывала, буквально, растение в коробке, я знала, где провести границу.
Y si miran muy de cerca, verán que la gente dibuja con lápices, y utilizan grandes reglas y triángulos.
И если присмотреться, вы увидите, что люди чертят карандашами, используя большие линейки, треугольники.
Mientras que, la otra aguja dibuja un amplio círculo, moviéndose constantemente.
Другая же стрелка описывает круг, постоянно двигаясь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad