Exemples d'utilisation de "digital" en espagnol

<>
Lo llamamos Pabellón de Agua Digital. Мы назвали его Цифровой водяной павильон.
Ahora bien, lo que hizo Okolloh no hubiera sido posible sin la tecnología digital. Работа, которую делала Околло, было бы невозможна без дигитальных технологий.
Incluso mi estetoscopio ahora es digital. Даже мой стетоскоп - и то уже цифровой.
La guerra digital contra la pobreza Цифровая война с бедностью
Muchos de ustedes hicieron, el mundo digital. И большинство из вас изменило мир - цифровой мир.
Así que estamos conectando la división digital. Так мы преодолеваем цифровое неравенство.
Nosotros creamos una cabeza humana completamente digital. Мы создали полностью цифровую голову человека.
Acabar con el Digital Millenium Copyright Act. Нарушайте закон о защите авторских прав в цифровую эпоху.
En la era digital, ocurre lo contrario: В цифровой век верно противоположное:
¿Cómo pasar del mundo digital al mundo físico? переход от цифрового мира к физическому.
Allí es donde necesitamos sistemas de seguridad digital. Здесь нам необходима цифровая система безопасности.
Sin embargo, la brecha digital no es inmutable. Но цифровое неравенство не является неизменной пропастью.
La idea es burlar un sistema de seguridad digital. Идея заключается в том, чтобы обмануть цифровую систему безопасности.
Es la confluencia de lo digital y lo físico. Это смесь цифрового и реального.
Por supuesto que el video digital ahora es económico. Конечно, цифровое видео сейчас дешево.
NUEVA YORK - La brecha digital está empezando a cerrarse. НЬЮ-ЙОРК - Время цифрового разделения заканчивается.
Esto es un almacenamiento digital en un contenedor físico. Это цифровое хранилище в физическом контейнере.
Está siendo afectado por este medio digital de la curvatura. Это является непосредственным следствием цифрового описания кривой.
Por ejemplo, podemos aumentar el contenido digital con masa física. Мы можем, например, дополнить цифровой контент физической массой.
Su consejo es esencialmente practicar una forma de abstinencia digital. Его совет по существу означает практиковать форму цифрового воздержания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !