Ejemplos del uso de "diseñaran" en español
En segundo lugar, el fondo monetario debería permitir que Argentina y sus acreedores diseñaran un acuerdo de refinanciación o recalendarización.
Во -вторых, МВФ должен позволить Аргентине и ее кредиторам разработать соглашение рефинансирования или реструктуризации.
expertos bien calificados que diseñaran y afinaran las instituciones a fuerza de buena voluntad para hacer posible la prosperidad general, como él mismo lo hiciera en Bretton Woods, cuando se crearon el Banco Mundial y el FMI.
власти квалифицированных экспертов, разрабатывающих и усовершенствующих учреждения, опираясь на личную добродетель, чтобы сделать возможным общее благосостояние - чем собственно, и занимался Кейнс в Бреттон Вудс, где были созданы Всемирный Банк и МВФ.
De manera que los líderes sirios saben que deben responder -de ahí la agenda de reforma poco entusiasta que diseñaron recientemente-.
Таким образом, сирийское руководство знает, что оно должно отреагировать - следовательно, провести половинчатые реформы, которые оно недавно обрисовало.
Y el proyecto que diseñamos tiene las siguientes características.
И вот какие отличительные признаки появились у разработанного нами проекта.
Se suponía que nadie supiese que estaban diseñando bombas.
Никто не должен был знать, что они разрабатывают бомбу.
Freitas tiene un diseño para un glóbulo blanco robótico.
Фрейтас разработал проект белой кровяной клетки-робота.
Este avión fue diseñado por el Centro de Investigaciones Langley.
Этот летательный аппарат был разработан в научно-исследовательском центре Лэнгли.
Para esto diseñamos varias interfaces diferentes de tecnología no visual.
Для этой цели мы разработали целый ряд технологий интерфейса для незрячих:
Se diseñarán nuevas casas para lidiar con temperaturas más cálidas.
Будут разработаны новые дома, чтобы приспособиться к более высокой температуре.
Diseñamos estas piezas de manera que pudiésemos digerirlas sólo con enzimas.
Мы разрабатывали эти кусочки, так чтобы они могли быть "пережёваны" ферментами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad