Ejemplos del uso de "divertidas" en español

<>
Por eso ocurren cosas divertidas. Итак, случаются любопытные истории.
Tus bromas no son divertidas. Твои шутки не смешны.
Y hay muchas cosas divertidas. И много ещё занятных вещей могли бы произойти с нами.
Estas son, claro, muchas anécdotas divertidas. Таких занимательных курьезов было немало.
Se ven cosas divertidas que están sucediendo. Смотрите, что здесь происходит.
Y las cosas fueron mas divertidas cuando apareció Internet. A с приходом интернета стало намного веселее.
Al nuevo "yo" le enloquecen las cosas lindas y divertidas. Весь новый я в том, чтобы делать вещи изящными и веселыми.
Ahora, claro, como procesamos tantas palabras al día suceden cosas divertidas. Конечно, при таком количестве слов в день случаются смешные истории.
Las tomas con helicópteros siempre son divertidas, colgándose de ellos, lo que sea. Трюки с вертолётами - это всегда весело, висеть на них и всё такое.
Está llena de un montón de cosas diferentes que, en breve, no son tan divertidas. Этот "игровой слой" заполнен большим количеством разных вещей, которые, скажем прямо, не слишком прикольны.
Pensé que las cosas serían bastante divertidas y que habría más cosas con las que jugar. Я думал, что это будет весело, будет много игрушек.
Y percibir lo que las partes divertidas de la vida pueden producir como una contraposición a la tristeza. Он чувствовал, что весёлые стороны жизни могут осветить и её грустные стороны.
Los alumnos de la escuela de Jedličkův ústav reciben regularmente la visita de profesores con los que realizan actividades divertidas e interesantes. Преподаватели регулярно посещают студентов школ института Едлички и проводят с ними веселые и интересные мероприятия.
Y cuando hay cosas del trabajo de uno que no son ni fáciles ni divertidas, se suelen buscar excusas para no hacerlas. А когда часть твоей работы не легка или не прикольна, ты как бы ищешь отмазки, чтобы её не делать.
Y aunque esos números y esas estadísticas son divertidas de contar y son interesantes, para mí, Kiva se trata de las historias. И хотя говорить об этих числах и статистике действительно здорово и интересно, Kiva для меня в первую очередь - это все же истории.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.