Ejemplos del uso de "dolorosísimas" en español con traducción "болезненный"
ahora viene el doloroso proceso de desapalancar.
пришло время для болезненного процесса делевереджа.
Piensan que es algo doloroso, atemorizante y horrible.
Думаете это что-то болезненное, или страшное, или гадкое.
La primera descarga se registra como muy dolorosa.
Первый удар был зарегистрирован как очень болезненный.
Es mucho más fácil de usar, mucho menos doloroso.
Её гораздо легче использовать, и это менее болезненно.
No necesita ser un castigo desagradable, atemorizante o doloroso.
Не обязательно чтобы оно было гадким, страшным или болезненным.
Es muy doloroso, aún cuando eso no significa nada.
Это очень болезненно, даже если это ничего не значит.
Y añade que el proceso es "doloroso, pero positivo".
Этот процесс она характерезует как "болезненный, но позитивный".
A continuación vendrá, sin duda alguna, una reestructuración dolorosa.
За этим наверняка должна последовать довольно болезненная реорганизация.
Estos son pacientes reales siendo tratados mediante un procedimiento doloroso.
Реальные пациенты проходят болезненную процедуру.
Los Estados Unidos tienen por delante un doloroso decenio de estancamiento.
Впереди у Америки болезненное десятилетие экономического застоя.
El sufrimiento que se comparte es solo la mitad de doloroso.
Разделённое страдание болезненно лишь наполовину.
Pero cuando es necesario implementar reformas dolorosas, no hay ninguna alternativa.
Но когда необходимы болезненные реформы, альтернативы не существует.
Recortar los gastos en bienestar -donde está el dinero grande- sería doloroso.
Сокращение расходов на соцобеспечение, куда идут огромные деньги, будет болезненным.
Si bien resulta doloroso para el resto de la sociedad, es saludable.
Хотя и болезненное для остального общества, это - здоровое явление.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad