Ejemplos del uso de "enormes" en español

<>
Las tensiones sociales serían enormes. Социальная напряженность возросла бы в значительной степени.
Habrá enormes argumentos profesionales también. Будут приведены и серьезные профессиональные доводы.
Brasil todavía enfrenta enormes desafíos. Проблемы Бразилии всё ещё велики.
La tarea es de enormes proporciones. Задача сложная.
Esto, sin embargo, oculta enormes diferencias. Однако за всем этим скрываются большие различия.
Ese conocimiento conduciría a enormes avances patentables. Подобные знания помогут значительно усовершенствовать медицину.
Muchos de mis amigos entrenan animales enormes. У меня много друзей, которые дрессируют таких занятных животных -
La austeridad siempre implica enormes costos sociales; Меры строгой экономии всегда связаны с большими социальными издержками;
Naturalmente, las dificultades al respecto son enormes. Конечно, здесь существует множество проблем.
Sin embargo, las discrepancias regionales siguen siendo enormes: Тем не менее, региональные расхождения остаются серьезными:
Y eso puede tener costos enormes para nosotros. И это может нам дорого стоить.
Entonces, ¿qué tecnología nos permitirá hacer casas enormes? Существуют ли технологии, позволяющие строить огромнейшие дома?
De hecho, esas enormes inversiones suelen ser contraproducentes. Но такие ожидания оправдываются далеко не всегда.
No podemos encontrar significados en estas estadisticas enormes. Мы не можем осмыслить всю эту необъятную статистику.
El hemisferio norte tenía enormes capas de hielo creciendo. Северное полушарие было покрыто толстым слоем льда, который продолжал расти.
La globalización expone a un país a enormes sacudidas. В процессе глобализации всякая страна может испытать чудовищные потрясения.
En consecuencia los maestros informaron enormes mejoras en sus inglés. В результате, учителя отметили потрясающие успехи в английском языке -
La princesa Rym está haciendo enormes progresos en las bambalinas. Принцесса Рим добивается значительного успеха в личной жизни.
Las implicaciones de lo que actualmente estamos presenciando podrían ser enormes. Последствия того, что мы сегодня наблюдаем, могут быть катастрофическими.
No obstante, los desafíos a los que se enfrenta son enormes. Тем не менее, перед ним стоят очень серьезные проблемы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.