Ejemplos del uso de "escribir" en español con traducción "написать"

<>
¿Tengo que escribir una carta? Я должен написать письмо?
¿Puede escribir la dirección, por favor? Вы не могли бы написать адрес?
Voy a escribir una carta mañana. Я напишу письмо завтра.
Entonces, ¿cómo van a escribir la carta? Так как же нужно написать письмо?
Uno puede escribir artículos sobre la complejidad. Можно написать целые труды о сложности.
¿Habéis querido escribir una novela alguna vez? Вам когда-нибудь хотелось написать роман?
Un mago de las computadoras puede escribir esto. Компьютерный чародей может написать заклинание,
Es gratis, saben, no necesitas permiso para escribir. Это бесплатно ведь, не нужно ничье разрешение, чтобы пойти и написать.
Entonces, ¿qué será necesario para escribir un final feliz? Итак, что же необходимо сделать, чтобы написать счастливый конец?
Y me dio el tiempo para escribir el código. И он дал мне время на написание кода.
Él va a escribir un artículo sobre la contaminación. Он собирается написать статью о загрязнении.
Ella no puede ni siquiera escribir su propio nombre. Она не может написать даже собственное имя.
Fue fácil, se pueden escribir rápidamente muchos libros sobre ella. Это крайне просто и об этом можно очень быстро написать массу книг.
El niño no podía ni siquiera escribir su propio nombre. Ребёнок не мог даже написать своё собственное имя.
Pagaron a profesionales para escribir y editar miles de artículos. Специалистам платили за написание и редактирование статей.
Esa experiencia lo indujo a escribir las Elegías del Duino. Эти переживания побудили его написать "Дуинские элегии".
ahora debes escribir una secuela y esto es lo que pasará." Вы должны написать продолжение, и вот что в нём должно случиться."
Y escribir un nuevo sistema operativo no fue un mero capricho. Написать новую операционную систему было не простой задачей.
Y si se intenta demasiado entonces sólo conseguirán escribir "acerca de." И если перестараться, то можно написать исключительно "о чем" она.
"Me cuesta encontrar la manera de escribir sobre ti en el folleto". "Я не знаю, что написать о тебе на этой листовке".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.